Panier
Livraison gratuite
Nous sommes Neutres au Carbone

A470 Sian Northey

A470 par Sian Northey

A470 Sian Northey


€14.50
État - Très bon état
Disponible en seulement 2 exemplaire(s)

Résumé

51 original poems, translated into and out of Welsh, to create an entirely bilingual poetry collection in praise of the iconic north/south route, the A470.

A470 Résumé

A470: Poems for the Road/ Cerddi'r Ffordd: 2022 Sian Northey

Arguably the most famous road in Wales, the A470 is 186 miles from shore to shore through the backbone of Wales, linking north to south. Peaceful and picturesque or slow and never-ending: the road out of here, the road home, the beginnings of devolution? Glorious national parks, bypasses, being stuck behind a certain lorry firm or worse, a caravan, the road to the Royal Welsh? From the seashore to slates, from nuclear power stations and fighter plane flypasts to forests and mountains: Bwlch yr Oerddrws, Pen Y Fan. On the road or on a journey, there's no need to take the A470 too literally. Be ydi'r A470 i chi - siwrne dawel trwy harddwch Cymru neu daith araf a diddiwedd? Ai hon yw'r ffordd i adael, neu'r ffordd adref, neu ddechrau datganoli? Parciau Cenedlaethol, ffyrdd osgoi, llusgo mynd tu ol i lori neu waeth fyth garafan, y ffordd i'r Sioe Frenhinol? Traethau, chwareli, pwerdai niwclear, awyrennau rhyfel, coedwigoedd, mynyddoedd, Bwlch yr Oerddrws, Pen y Fan? Taith ddiriaethol ar y tarmac neu daith o fath gwahanol? Does dim rhaid dehongli'r A470 yn llythrennol. 51 original poems, translated into and out of Welsh, to create an entirely bilingual poetry collection. Edited by and translated by Sian Northey and Ness Owen, with additional translations from Sion Aled, and the authors.

À propos de Sian Northey

Sian Northey is a freelance author, poet, translator and editor. Sian was brought up in Trawsfynydd, and now lives in Penrhyndeudraeth in Gwynedd. As a (very!) mature student she gained a PhD in Creative Writing at the School of Welsh at Bangor University, the university where she'd done her first degree, in Zoology, decades earlier. Amongst other projects she is currently working on a collection of essays and doing background research for a play involving chapels who continue to hold services with only two or three in the congregation. Her translation of John Sam Jones' autobiography (The Journey is Home/Y Daith Ydi Adra) will be published by Parthian this spring.She was chosen to be part of Hay Festival's Writers at Work scheme in 2016 and 2017. In 2018 she was invited by Literature Across Frontiers to attend an international poetry translation workshop in Kerala, India, and was also chosen to be part of an international artistic retreat on Ynys Enlli/Bardsey under the auspices of Write4Word and Kultivera (Swedish arts organisation). In 2019 she was part of the Theatr Genedlaethol's new writers' scheme, which culminated with a rehearsed public reading at Theatr Gwynedd and Theatr Clwyd of her play 'Un Tro'. Another short play was part of a performance by Dirty Protest. Ness Owen lives on the island of Ynys Mon, off the North Wales coast, where she writes plays, poetry and stories in between lecturing and farming. Her poems have been widely published in journals and anthologies. Ness's first collection Mamiaith (Mother Tongue) was published by Arachne Press in 2019; and her work also appeared in our anthology An Outbreak of Peace. Ness's work has appeared in various journals including Poetry Wales, Red Poets, I, S & T, The Fat Damsel, Culture Matters and in anthologies published by Arachne Press, Three Drops Press, Here and Now project and Mother's Milk Books. She has had a number of short plays produced, including The Footpath (Ucheldre Rep) at The Ucheldre Centre, Holyhead, Keep Moving (Suitcase Community Theatre) at Clwyd Theatr Cymru, Goodbye My Love (Scriptslam) at Sherman Cymru, Cardiff, Shut Up (Dirty Protest) at The Bar in Galeri, Caernarfon, and Saviour's Day (Dirty Protest) at Chapter Arts Centre, Cardiff.Ness's poems have been performed for Solstice Shorts Festival so often we asked her to help organise, and you can find her solstice poems in: Shortest Day, Longest Night, Dusk, Noon, Time and Tide, Tymes goe by Turnes and Words from the Brink.

Informations supplémentaires

GOR012211781
9781913665555
1913665550
A470: Poems for the Road/ Cerddi'r Ffordd: 2022 Sian Northey
Occasion - Très bon état
Broché
Arachne Press
2022-03-01
108
N/A
La photo du livre est présentée à titre d'illustration uniquement. La reliure, la couverture ou l'édition réelle peuvent varier.
Il s'agit d'un livre d'occasion - par conséquent, il a été lu par quelqu'un d'autre et il présente des signes d'usure et d'utilisation antérieure. Dans l'ensemble, nous nous attendons à ce qu'il soit en très bon état, mais si vous n'êtes pas entièrement satisfait, veuillez prendre contact avec nous.