Introduction Helen Hackett
Part I Linguistic Exchanges: Translation and Imitation
1 Translation as a Curerncy of Cultural Exchange in Early Modern England Brenda M. Hosington
2 Translation and Language Learning: The English Version of Petrarch's Triumph of Eternity Attributed to Elizabeth I Alessandra Petrina
3 A Triangular Relationship: Classical Latin Literature in Thomas Capion's Neo-Latin and English Short Poetry Gesine Manuwald
Part II International Dialogues Between Cultural Elites
4 A King and Two Queens: The holograph correspondence of Philip II with Mary I and Elizabeth I Rayne Allinson and Geoffrey Parker
5 Negotiating the Royal Image: Portrait Exchanges in Elizabethan and Early Stuart Diplomacy Tracey A. Sowerby
6 English 'Public' Politics and the French Example, 1620-1640 Noah Millstone
Part III Communities of Exchange, Agents of Exchange
7 The Impact of Sir Thomas Smith Andrew Hadfield
8 Writing the Travel Companion in Seventeenth-Century English Texts about the Ottoman Empire Eva Johanna Holmberg
9 Sor Juana's Los empenos de una casa [The Trials of a Noble House]: Theatrical Exchange between Europe and New Spain Eavan O'Brien
10 The English Convents in Exile and Their Neighbors: Extended Networks, Patrons and Benefactors Caroline Bowden
Epilogue Exchange: Time to Face the Strange? Alexander Samson