Kovacs's translations are in fairly literal...and yet very readable English prose. Both experts and generalists will benefit from the work of this experienced Euripidean scholar. -- John E. Thorburn * Religious Studies Review *
Kovacs's translation is a tour de force... In general, the notes accompanying the translation, explaining such things as geographical and mythological names, are judiciously chosen, concise, and crystal clear... I have nothing but praise for [Kovacs's] scholarship, and the lucidity of his writing, both as translator and commentator. [This volume] should be [the] standard translation for many years to come. -- John Davidson * Scholia Reviews *
Over the past decades, Kovacs has published widely on Euripides and can undoubtedly be called one of the specialists in the field of Euripidean manuscripts today. He shows his expertise by a masterly handling of the introductions as well as of the editorial work... All in all, it must be concluded that Kovacs both in his capacity as editor and translator not only meets, but surpasses the expectations put on him. I can only agree with Kevin Lee, who concluded in his review on the two first volumes by saying: 'I look forward to seeing the next stages of Kovacs' important task.' -- Elke Steinmeyer * Scolia Reviews *