Free Shipping in the UK
Proud to be B-Corp

Eugene Onegin Aleksandr Sergeevich Pushkin

Eugene Onegin By Aleksandr Sergeevich Pushkin

Eugene Onegin by Aleksandr Sergeevich Pushkin

Condition - Very Good
Only 1 left


This translation of Pushkin's romantic novel of thwarted love and conflicting loyalties is translated in the unique sonnet form of the original. The preface, discussing Pushkin, his novel, its form and content and the challenges of translation is also in Pushkin stanzas.

Eugene Onegin Summary

Eugene Onegin by Aleksandr Sergeevich Pushkin

Douglas Hofstadters translation of Alexander Pushkins classic, Eugene Onegin offers a wonderful version that reflects this inventive authors fascination with beauty and logic, witcraft and narrative.. Sparked by reading Jim Falens beautiful English version of Eugene Onegin (published in 1992), Douglas Hofstadter presents a more liberal, distinctly American, colloquial version of the Alexander Pushkin classic. Hofstadters version is entirely in so-called Onegin stanzasa unique sonnet form devised by Pushkin with a very intricate rhythmic and rhyming pattern. There is also a preface in Onegin stanzas, in which Hofstadter talks about Pushkin, his novel in verse, its form and content, the challenges of translating it into English and his deep admiration for Falens version.This work will correspond with Pushkins 200th anniversary; thus, it should be a timely and well accepted literary gem.

Additional information

Eugene Onegin by Aleksandr Sergeevich Pushkin
Used - Very Good
Basic Books
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a used book - there is no escaping the fact it has been read by someone else and it will show signs of wear and previous use. Overall we expect it to be in very good condition, but if you are not entirely satisfied please get in touch with us

Customer Reviews - Eugene Onegin